г. ____________ (Россия) « »________201__ г.

Являющееся юридическим лицом по законодательству Российской Федерации, именуемое в дальнейшем "Продавец" , в лице ______________________________, действующего на основании __________, с одной стороны, и _____________________, являющееся юридическим лицом по законодательству _________________, именуемое в дальнейшем "Покупатель" , в лице ___________, действующего на основании_______________, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», а по отдельности - «Сторона», заключили настоящий Контракт о нижеследующем.

1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА

1.1. Продавец обязуется передать в собственность Покупателя, а Покупатель обязуется принять и оплатить в сроки, установленные настоящим Контрактом, приборы и оборудование (в дальнейшем именуемые - «Товар» или «оборудование»), соответствующие по количеству, соответствующие по количеству и цене Приложению № 1 к контракту. Технические характеристики Товара приведены в Приложении № 2 к контракту. Приложения к контракту являются его неотъемлемой частью.

2. СТОИМОСТЬ КОНТРАКТА

2.1. Общая стоимость Контракта составляет - _________ росс. руб. (российских рублей 00 копеек).

2.2. В цену включены все таможенные сборы и пошлины, которые необходимо оплатить в стране Продавца, а также расходы, связанные с получением сертификата о происхождении товара (формы СТ-1), страхованием и перевозкой Товара до пункта назначения - ________________

3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ТОВАРА

3.1. Поставка Товара производится на условиях CIP - г.___________ («Инкотермс - 2000»).

3.2. Товар должен быть поставлен в течение_______ (_______) дней (месяцов) с момента поступления авансового платежа (п. 4.1.1) на расчетный счет Продавца. В течение этого срока Товар должен быть передан Перевозчику для организации его доставки Покупателю.

3.3. Датой поставки считается дата передачи оборудования Перевозчику, проставленная в документе (транспортной накладной, курьерской расписке и т.п.), выданном Перевозчиком при приеме оборудования от Продавца.

3.4. Право собственности на Товар переходит к Покупателю в момент исполнения Продавцом своих обязанностей по поставке (п.3.3.).

3.5. Вместе с Товаром Продавец передает Покупателю следующую документацию на него:

  • паспорт и руководство по эксплуатации (на русском языке) - по 1 шт. для каждого средства измерения (оригинал);
  • свидетельство о поверке (паспорт с отметкой поверителя) - по 1 шт. для каждого средства измерения (оригинал);
  • счет-фактура на поставляемый Товар (оригинал);
  • накладная на отпуск Товара (оригинал);
  • страховой полис (копия);
  • сертификат об утверждении типа средства измерения, выданный Госстандартом России (Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии) - для средств измерения (копия);
  • сертификат о происхождении Товара (формы СТ-1) (оригинал) - для Товара, произведенного в России;
  • упаковочный лист (оригинал).

4. УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА

4.1. Покупатель производит оплату по настоящему Контракту в следующем порядке:

4.1.1. Авансовый платеж в размере 100% от общей стоимости контракта - __________росс. руб. (___________российский рублей 00 копеек) в течение 7 календарных дней с момента подписания настоящего Контракта обеими Сторонами.

4.2. Форма расчетов: банковский перевод на расчетный счет Продавца, указанный в п.10 Контракта или иной расчетный счет, указанный Продавцом.

4.3. Все расходы, связанные с осуществлением платежа (включая комиссионные банка-корреспондента), несет Покупатель.

4.4. Валютой расчетов и платежей по настоящему Контракту является российский рубль.

5. КАЧЕСТВО ТОВАРА, ПРИЕМКА ТОВАРА, ПРЕТЕНЗИИ.

5.1. Качество и комплектность поставляемого Товара должно соответствовать настоящему Контракту и техническим условиям на поставляемый Товар. Документом, подтверждающим качество Товара, представляющего собой средство измерения, является свидетельство о поверке (паспорт с клеймом поверителя).

5.2. Товар по настоящему контракту считается сданным Продавцом и полученным Покупателем:

по качеству - согласно п.5.1. контракта

по количеству - согласно отгрузочным документам.

При получении Товара от Перевозчика Покупатель производит осмотр груза (в частности, проверяет состояние датчиков удара, отсутствие внешних повреждений и следов вскрытия упаковки и т.п.). Если Товар поступил без упаковки, в открытой или поврежденной упаковке, либо со сработавшими датчиками удара, Покупатель непосредственно при получении груза производит приемку Товара по количеству и качеству, по результатам которой Перевозчиком и Покупателем составляется коммерческий акт с подробным описанием состояния упаковки и выявленных несоответствий Товара. Составление указанного акта производится до момента подписания Покупателем документов, подтверждающих получение груза от Перевозчика.

5.3. Претензии

5.3.1. Претензии, касающиеся несоответствия Товара по качеству или количеству должны быть заявлены Продавцу в течение 10 дней с момента получения Товара от Перевозчика, но не более 20 дней с момента доставки Товара в пункт назначения.

5.3.2. В случае обнаружения дефекта Товара, который не мог быть обнаружен при обычной приемке, претензия должна быть заявлена в течение 10 дней с момента обнаружения Покупателем этого дефекта, но в любом случае в течение 12 месяцев с момента поставки Товара (п. 3.4).

5.3.3. Любая претензия должна подаваться в письменной форме. В претензии должны быть указаны тип и серийный номер Товара; подробное описание неисправностей Товара; номер и дата настоящего контракта.

5.3.4. Ремонт дефектного Товара производится на предприятии Продавца. Однако, в определенных случаях, информация об обслуживании и ремонте может быть предоставлена Покупателю с помощью средств оперативной телекоммуникационной связи.

5.3.5. Дефектные Товары, направляемые Продавцу, должны быть надлежащим образом упакованы и отправлены с оплаченными транспортными и таможенными расходами.

Дефектные Товары направляются Продавцу в чистом виде в полной комплектации, указанной в паспорте и руководстве по эксплуатации.

5.3.6. Если будет установлено, что качество Товара не соответствует условиям настоящего Контракта, Продавец должен, по своему выбору, заменить дефектный Товар аналогичным или отремонтировать его.

5.3.7. Доставка Покупателю отремонтированных (замененных) Товаров производится за счет Продавца на условиях и в сроки, определенные для первоначально поставленных Товаров.

5.3.8. Претензии к Продавцу не принимаются в следующих случаях:

Претензия была заявлена с нарушением сроков, установленных в п. 5.3.1-5.3.2 Контракта,;

Товар был поврежден после исполнения Продавцом своих обязательств по поставке (п. 3.4);

Дефекты Товара возникли в результате нарушения правил его эксплуатации (в частности: неправильная установка, несвоевременное выполнение регламентных работ, небрежное обращение или плохой уход, подключение прибора к непредусмотренному руководством по эксплуатации источнику питания, эксплуатация оборудования в нештатном режиме либо в условиях, не предусмотренных производителем), транспортировки, использования Товара не по назначению, его разборки, усовершенствований, изменений или иных работ, произведенных с Товаром каким-либо лицом, кроме Продавца и уполномоченных им на это лиц;

Товары имеют механические или тепловые повреждения; повреждения, вызванные попаданием вовнутрь жидкости, агрессивных сред, насекомых и иных посторонних тел или повреждения, вызванные чрезмерным содержанием пыли и грязи внутри корпусных изделий;

Претензии заявлены в отношении комплектующих, являющихся быстроизнашивающимися и/или расходными;

В других случаях, установленных действующих законодательством РФ.

В указанных случаях все ремонтные, транспортные и таможенные расходы оплачиваются Покупателем.

5.3.9. Продавец может отказать в удовлетворении претензии в случае, если дефектные Товары, по которым была заявлена претензия, поступят к Продавцу по истечении 2 месяцев с момента предъявления претензии.

6. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА ТОВАРА

6.1. Товар должен быть упакован в стандартную упаковку Продавца.

6.2. Каждая упаковочная единица (коробка, ящик) должна быть промаркирована.

6.3. Маркировка производится на русском языке.

6.4. Маркировка должна содержать:

Наименование Покупателя,

Наименование Продавца,

Предупреждающие знаки о хрупкости груза.

7. ФОРС-МАЖОР

7.1. Стороны не несут ответственности за неисполнение или частичное неисполнение обязательств по настоящему Контракту, если это неисполнение явилось следствием форс-мажорных обстоятельств.

7.2. Под подобными обстоятельствами стороны понимают:

7.2.1. Стихийные бедствия (ураганы, снегопады, наводнения и т.п.) за исключением не экстремальных явлений сезонного характера;

7.2.2. Забастовки, локауты, эпидемии и другие экстремальные экономические, социальные и санитарные обстоятельства;

7.2.3. Военные действия, блокады, чрезвычайные положения;

7.2.4. Акты государств, запрещающие (ограничивающие) экспорт или импорт;

7.2.5. Пожары;

7.2.6. Иные обстоятельства вне пределов разумного контроля Сторон.

7.3. Сторона, для которой создалась невозможность выполнения обязательств по настоящему контракту, должна письменно уведомить об этом другую Сторону в течение 15 дней с момента наступления форс-мажорных обстоятельств.

7.4. При наступлении подобных обстоятельств, срок исполнения Сторонами их обязательств по Контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и устраняются их последствия.

7.5. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые торговой палатой соответственно страны Продавца и Покупателя.

8. РАССМОТРЕНИЕ СПОРОВ

8.1. Все споры, возникшие в ходе исполнения настоящего Контракта или в связи с ним, либо вытекающие из него, должны решаться путем переговоров между Сторонами. Если Стороны не могут прийти к согласию, их спор подлежит разрешению в арбитражном суде ___________________________.

8.2. К отношениям Сторон, не урегулированным настоящим Контрактом, применяется материальное право Российской Федерации.

9. ДРУГИЕ УСЛОВИЯ

9.1. Настоящий Контракт вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует до _________________201__ года, но в любом случае до полного исполнения Сторонами принятых на себя обязательств.

9.2. Изменения и дополнения к настоящему Договору действительны лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны полномочными представителями обеих Сторон.

9.3. Настоящий Контракт выполнен на русском языке. Экземпляр, переданный по факсу, имеет юридическую силу.

9.4. Любое уведомление по настоящему контракту дается в письменной форме на русском языке в виде телекса, факсимильного сообщения, сообщения по электронной почте или отправляется заказным письмом получателю по его адресу, указанному в п.10. контракта. При изменении адреса, Сторона должна письменно известить об этом другую Сторону.

9.5. Покупатель и Продавец согласны, что условия настоящего Контракта не подлежат разглашению кому-либо за пределами их организаций.

9.6. В случае, если Покупатель не произведет оплату по Контракту в течение одного месяца с даты его подписания, Продавец может в одностороннем порядке отказаться от Контракта, в частности - пересмотреть цену Товара и сроки его поставки.

10. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

Поставщик:

Покупатель:


Приложение № 1

к контракту №______ от______201_ г.

КОЛИЧЕСТВО И ЦЕНА ТОВАРА

Итого: ___________ росс. руб. (__________российский рублей 00 копеек).


Приложение № 2

к контракту № ___________от_________ 201_ г.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТОВАРА

Выделяя в целом внешнеэкономический (международный) договор купли-продажи хочется отметить, что это сделка, где принимают участие стороны из различных стран. Конечно же, чтобы она была заключена грамотно и правильно, стоит детально ознакомиться со всеми аспектами, избегая в дальнейшем проблем.

К подобным договорам принято относить стороны, которые и станут находиться под юрисдикцией тех или иных государств. Часто происходит и такое, что договор оформляется между фирмами, которые принадлежат одному государству, а предприятия находятся в разных странах. Соответственно следует понимать, что такой договор принято считать внешнеэкономическим.

Международные договоры подразделяются на два типа: основные и обеспечивающие. Чтобы понять их суть нужно внимательно проанализировать каждый вариант.

Основными считаются договоры:

  • купли-продажи товаров:
  • связанные с операциями товарообмена;
  • аренды, лизинга;
  • на услуги международного туризма.

К обеспечивающим относят договоры:

  • по страхованию;
  • на международные перевозки, услуги по международным расчетам.

Чтобы договор был оформлен правильно и грамотно, всегда требуется консультация опытных юристов, они смогут помочь избежать различных проблем.

В названии документа следует указать характер договора, а так же указать:

  • номер контракта присваивается по соглашению сторон. Он может быть присвоен по порядку регистрации одной из сторон;
  • место, где будет заключаться контракт;
  • дата заключения контракта.

Структура договора состоит из:

  1. Преамбулы, предмета договора;
  2. Количество и качество товара, срок, дата поставки;
  3. Учитывается в обязательном порядке цена товара, условия платежа;
  4. Страхование;
  5. Нельзя не выделить и различные форс-мажорные ситуации;
  6. Прочие условия.

Порядок заключения внешнеэкономического договора купли-продажи

Если изучить детали международного соглашения, то оно предусматривает, что такой договор можно оформлять в письменной и устной форме.

Заключение внешнеэкономического договора происходит путем:

  • составления документа, который подписывается сторонами сделки;
  • выполнения обмена офертой, акцептом.

Оферта и акцепт могут иметь форму писем и телеграмм.

Выделяя направляемую оферту, то в ней однозначно должны быть, обозначены предмет сделки. Речь пойдет о том или ином товаре, его цене и количестве.

Если все будет сделано правильно и грамотно, то только тогда можно считать сделку завершенной и действительной. Она будет иметь статус оферты, на ее основании и заключается контракт. Условия такого контракта принято подразделять на основные и несущественные, причем сами стороны решают и определяют, какие именно считать существенными, а какие нет.

Если стороны достигают обоюдного согласия по всем тем условиям, которые были ранее установлены, то договор можно смело считать заключенным.

Но случается такое, что один из участников не желает выполнять те или иные условия контракта. В этот момент, вторая сторона имеет полное право и вовсе расторгнуть сделку, помимо этого, потребовать и возмещение убытков. Но далеко не всем о нем известно, чтобы не возникало подобных проблем и требуется консультация опытного юриста.

В том случае, если нарушаются те или иные условия, то стороны получают права на использование штрафных санкций, которые обозначены в контракте. Что же касается возможности одностороннего расторжения контракта, то ее у них нет.

Расторжение внешнеэкономического договора купли-продажи

Хочется отметить, что возможно и расторжение договора и обычно это происходит по взаимному согласию сторон. Возникают и такие ситуации, когда договор, может быть, расторгнут и в одностороннем порядке, но здесь без судебного порядка никак не обойтись.

Только суд принимает решение, какая именно из фирм нарушила те или иные прописанные условия договора (ст. 450 ГК РФ). К примеру, если одна из сторон не соблюдала сроки выполнения договора, или же качество поставленного товара, то это и есть весомые причины, которые могут привести к расторжению договора.

В договоре можно предусмотреть те или иные интересующие вас ситуации, при которых договор расторгается в одностороннем порядке.

Следует указать и форс-мажорные обстоятельства, которые длятся, определенный период времени, по истечении которого, договор можно смело расторгнуть в одностороннем порядке.

Желая расторгнуть договор, следует написать соглашение и делается это строго в письменной форме. Но если это условие не выполняется, то контракт нельзя считать расторгнутым. Естественно все те условия, о которых будет указано в договоре, должны строго соблюдаться. Поэтому рекомендуется внимательно изучить каждый пункт, чтобы не столкнуться с головной болью.

В том случае, если появится желание расторгнуть контракт через суд, делая это в одностороннем порядке, то для начала нужно отправить свое предложение иностранной фирме, указывая срок, в течение которого партнер должен дать ответ. Если этого не происходит, то можно смело обращаться в суд, где правда однозначно будет на вашей стороне.

Как только договор расторгнут, его нельзя считать действительным.

Это приводит к тому, что вы освобождаетесь от всех обязательств по нему, что следует учитывать. Но это не значит, что теперь нет возможности взыскать убытки с иностранной организации.

К примеру, если в момент расторжения договора станут «выплывать» новые обстоятельства, например, узнаете, что произошла поставка некачественного товара, то можно потребовать его замены. Если этот вариант вас не устраивает, то вправе потребовать возврата денежных средств.

КОНТРАКТ № 12/04

ООО “Стройсервис” (Украина, г.Запорожье), именуемое в дальнейшем “Продавец” в лице директора Савельева Ф.В., действующего на основании Устава с одной стороны, и “IMPA A.S.” (Турция, г.Стамбул) именуемое в дальнейшем “Покупатель”, в лице директора Фарух Керим Гокай (Farukh Kerim Gokay), заключили настоящий контракт о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА

1.1. Продавец в соответствии с настоящим контрактом обязуется продать, а Покупатель оплатить и принять следующий товар: цемент М-400 производства, Украина, в дальнейшем Товар, в количестве 60 тонн, по цене 56,11 долларов США за 1 тонну на условиях и в сроки, оговоренные в настоящем контракте.

2. КАЧЕСТВО

2.1 Поставляемый Товар по своему качеству должен соответствовать ГОСТ 30515-97 и подтверждаться паспортом качества предприятия - изготовителя.

3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

3.1 Поставка Товара осуществляется на условиях СРТ г. Одесса (в соответствии с международными правилами ИНКОТЕРМС 2000 года).

4. ЦЕНА И ОБЩАЯ СТОИМОСТЬ КОНТРАКТА

4.1 Цена на Товар по настоящему контракту является фиксированной, устанавливается в долларах США и включает расходы по погрузке на транспортное средство, доставку Товара автомобильным транспортом в пункт поставки, таможенные расходы по экспортной очистке.

4.2 Общая стоимость контракта составляет 3366 (три тысячи триста шестьдесят шесть) долларов 60 центов США.

5. ПОРЯДОК РАСЧЕТОВ

5.1 Стоимость поставки Товара по настоящему контракту оплачивается путём выставления аккредитива.

Аккредитив, открываемый в соответствии с настоящим контрактом, подчиняется Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов в редакции 19XX года, опубликованным Международной торговой палатой под №500.

5.2 Покупатель обязуется открыть в пользу Продавца в течение 15 дней с даты подписания Контракта безотзывный, документарный, подтверждённый аккредитив на сумму стоимости Товара, поставляемого по настоящему Контракту – 3366 (три тысячи триста шестьдесят шесть) долларов 60 центов США.



5.3 Аккредитив должен быть открыт на следующих условиях:

5.3.1. Форма аккредитива – безотзывный, подтверждённый Commerzbank AG,Frankfurt-am-Main/Germany, SWIFT COBADEFF.

5.3.2. Дата окончания действия аккредитива 31.12.2004 года.

5.3.3. Аккредитив исполняется платежом. Исполняющим банком является подтверждающий банк.

5.3.4. Код валюты USD.

5.3.6. Пункт поставки – портовый терминал г. Одесса, Украина.

5.3.7. Перегрузка: не разрешается.

5.3.8. Срок подачи документов в течение 10 дней с даты отгрузки.

5.3.9. Срок поставки: в течение 30 календарных дней со дня открытия аккредитива.

5.3.10. Платеж по аккредитиву будет осуществляться против представления Продавцом следующих документов

Счет-фактура (3 оригинала);

Паспорт качества – оригинал, заверенный Продавцом;

Сертификат происхождения (оригинал);

Товаротранспортная накладная (оригинал + 2 копии);

Упаковочный лист (оригинал + копия);.

5.3.11. Внесение дополнительных условий в аккредитив по обоюдному согласию сторон.

5.3.12. Оплата комиссий: все расходы, связанные с открытием аккредитива и расходы на подтверждение оплачиваются Покупателем, комиссию банка-бенефициара оплачивает Продавец;

5.4. Если открытие аккредитива будет просрочено по вине Покупателя, Продавец имеет право расторгнуть настоящий Контракт с уведомлением об этом Покупателя в пятидневный срок с даты открытия аккредитива, предусмотренной настоящим Контрактом.

5.5 Продавец, решающий оставить Контракт в силе, получает право на возмещение всех дополнительных расходов, которые он будет нести в связи с просрочкой открытия аккредитива.

5.6 Валюта платежа по договору – доллары США.

5.7 Датой оплаты считается день зачисления денежных средств на расчетный счет Продавца.

6. ПОРЯДОК СДАЧИ ТОВАРОВ

6.1 Датой поставки Товара считается дата, указанная в отгрузочных документах. Поставка Товара сопровождается следующими документами: счет-фактура, паспорт качества, сертификат происхождения, товаротранспортная накладная, упаковочный лист, грузовая таможенная декларация.

6.2 Обязанности Продавца считаются выполненными после получения отметки в отгрузочных документах о доставке Товара в место поставки.

7. ТАРА. УПАКОВКА. МАРКИРОВКА

7.1 Товар отгружается в бумажных трехслойных мешках весом по 50 кг., уложенных на деревянных паллетах по 1 тонне, закрепленных стрейч-пленкой и упаковочной стропой, соответствующих характеру поставляемого груза, обеспечивающих при надлежащем обращении с ним его сохранность при длительной транспортировке и хранении.

7.2 Упаковка имеет маркировку, содержащую сведения в соответствии со стандартами страны производителя.

8. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

8.1 Стороны имеют право взыскивать причиненные убытки в соответствии с действующим международным законодательством.

8.2 Покупатель обязуется не использовать Товар Продавца в смеси с продуктами других производителей.

8.3 В случае несвоевременного поступления оплаты за Товар Покупатель уплачивает продавцу пеню в размере 0,2% от просроченной суммы платежа за каждый день просрочки.

8.4 Покупатель берет на себя полную ответственность за соблюдение антидемпинговых норм, правил и процедур на своем национальном рынке и рынке дальнейшей реализации Товара по данному Контракту, а также обязуется не совершать на этих рынках операции по ценам, которые являются демпинговыми согласно международным договорам и законодательству соответствующего государства, и быть единственным ответчиком по всем возможным антидемпинговым искам и претензиям и уплатить в полном объеме пошлины, сборы и другие взыскания, а также возместить все расходы, понесенные Продавцом в связи с защитой своих интересов в антидемпинговых расследованиях.

9. ФОРС-МАЖОР

9.1 При наступлении обстоятельств невозможного полного или частичного выполнения любой из сторон обязательств по настоящему Контракту, а именно: пожара, аварий на транспорте, землетрясения, наводнения, войны, военных операций любого характера, блокады, эмбарго, срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства. О наступлении обстоятельств непреодолимой силы, стороны обязаны известить не позднее 14 дней со дня наступления. Если эти обстоятельства и их последствия будут продолжаться более 3-х месяцев, то каждая из сторон будет иметь право отказаться от выполнения условий настоящего Контракта, о чем обязана известить другую сторону. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно ТПП стран Продавца или Покупателя.

10.1 В случае несоответствия качества и количества поставленного Товара. Покупатель направляет Продавцу рекламационные материалы, оформленные при участии независимого эксперта Торговой Палаты страны Покупателя не позднее 20ти календарных дней с даты прибытия Товара в страну

Покупателя.

10.2 Продавец обязуется в течение 10ти календарных дней с даты получения по почте, рассмотреть предъявленные претензии с предоставлением письменного ответа.

11. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

11.1 Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего Контракта или в связи с ним, будут по возможности решаться путем переговоров c оформлением договорённостей в письменной форме.

11.2 В случае если споры и разногласия не могут быть решены путем переговоров, они подлежат рассмотрению в международном коммерческом арбитражном суде при ТПП г.Киева. При рассмотрении споров применяется международное законодательство и законодательство Украины.

12. СРОК ДЕЙСТВИЯ КОНТРАКТА

12.1 Настоящий Контракт действует с момента подписания обеими сторонами и действует до полного выполнения сторонами своих обязательств по нему, но не более чем до 31 января 2005 года. Настоящий Контракт может быть подписан сторонами непосредственно или для ускорения оформления по факсу, при этом Контракт вступает в силу с момента его подписания в любом из способов оформления.

13. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

13.1 Стороны признают юридическую силу факсимильных копий настоящего Контракта, а также приложений, дополнений, изменений, касающихся его исполнения, подписанных в двустороннем порядке до замены их оригиналами.

13.2 Переход права собственности от Продавца к Покупателю

14. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

Подписи сторон

Директор Директор

_______________ ________________

Приложение 1

Документ о качестве

ООО «Торговля» Страна Серия от Дата выдачи г., выдано Наименование органа ), именуемое(ый, ая) в дальнейшем «Продавец», в лице Ф.И.О подписанта , с одной стороны, и

ООО «Автотранс» , учрежденное и действующее по законам Страна , (свидетельство о государственной регистрации серия Серия от Дата выдачи г., выдано Наименование органа ), именуемое(ый, ая) в дальнейшем «Покупатель», в лице Должность уполномоченного лица Ф.И.О подписанта , действующего(ей) на основании Основание полномочий подписанта , с другой стороны,

вместе именуемые «Стороны», а индивидуально – «Сторона»,

заключили настоящий договор поставки по инкотермс 2010 (далее по тексту – «Договор») о нижеследующем:

1.Предмет договора

1.1.По «Договору» «Продавец» обязуется поставить Наименование товара (далее по тексту — «Товар») на условиях DAT Место назначения в соответствии с Incoterms® 2010 (Инкотермс 2010), а «Покупатель» обязуется принять и оплатить «Товар» на условиях, предусмотренных «Договором».

1.2. В «Спецификации товара» (Приложение №№ Приложения — Спецификация к «Договору»), являющейся неотъемлемой частью «Договора», «Сторонами» определены:

наименование «Товара»

количество «Товара»

ассортимент «Товара»

масса «Товара» как груза

цена за единицу «Товара»

документы, передаваемые вместе с «Товаром»

1.3.Получателем «Товара» является лицо, указанное в отгрузочной разнарядке.

1.4.Отгрузочная разнарядка по форме, установленной в Приложении № к «Договору», должна быть направлена «Продавцу» не позднее чем за Срок направления календарных дней до наступления срока поставки.

1.5.»Продавец» гарантирует, что поставляемый «Товар» свободен от любых прав и притязаний третьих лиц, в том числе основанных на промышленной собственности или другой интеллектуальной собственности, под арестом и (или) залогом не состоит.

1.6.Гарантийный срок на «Товар» указан в «Спецификации товара».

1.7.Срок годности «Товара» указан в «Спецификации товара».

2.Срок действия договора

2.1.»Договор» вступает в силу с момента его подписания «Сторонами» и действует до Дата или событие .

3.Права и обязанности сторон

3.1.»Продавец» обязан:

3.1.1. В соответствии с «Договором» предоставить «Покупателю» «Товар», коммерческий счет-инвойс, а также любое иное доказательство соответствия «Товара», которое может потребоваться по условиям «Договора». Любой документ, упомянутый в п.п. 3.1.1 — 3.1.10 «Договора», может быть в виде эквивалентной электронной записи или иной процедуры, если это является обычным.

3.1.2.Если потребуется, за свой счет и на свой риск получить экспортную лицензию или иное официальное разрешение и выполнить все таможенные формальности, необходимые для вывоза «Товара» и его транспортировки через любую страну до поставки «Товара».

3.1.3.Договоры перевозки и страхования

3.1.3.1.»Продавец» обязан за свой счет заключить договор перевозки «Товара» до поименованного терминала в согласованном порту или месте назначения. Если определенный терминал не согласован или не может быть определен, исходя из практики, «Продавец» может выбрать наиболее подходящий для его целей терминал в согласованном порту или в месте назначения.

3.1.3.2.У «Продавца» нет обязанности перед «Покупателем» по заключению договора страхования. Однако «Продавец» обязан предоставить «Покупателю», по его просьбе, на его риск и за его счет (при наличии расходов), информацию, необходимую «Покупателю» для получения страхования.

3.1.4.Разгрузить «Товар» с прибывшего транспортного средства и поставить его в распоряжение «Покупателя» путем предоставления на поименованном терминале, указанном в п. 3.1.3.1 «Договора» в порту или в месте назначения в сроки, установленные п. 4.1 «Договора».

3.1.5.»Продавец» несет все риски утраты или повреждения «Товара» до момента его поставки в соответствии с п. 3.1.4 «Договора», за исключением рисков утраты или повреждения при обстоятельствах, указанных в п. 3.3.5 «Договора».

3.1.6.»Продавец» обязан оплатить:

3.1.6.1.в дополнение к расходам, предусмотренным п. 3.1.3.1 «Договора», все расходы, относящиеся к «Товару», до момента его поставки в соответствии с п. 3.1.4 «Договора», кроме расходов, уплачиваемых «Покупателем», как это предусмотрено в п. 3.3.6 «Договора»;

3.1.6.2.если потребуется, расходы, связанные с выполнением таможенных формальностей для вывоза, оплатой всех пошлин, налогов и иных сборов, взимаемых при вывозе, а также расходы по транспортировке через любую страну до поставки, как предусмотрено в п. 3.1.4 «Договора».

3.1.7.»Продавец» обязан передать «Покупателю» надлежащее извещение, позволяющее «Покупателю» принять меры, обычно необходимые для того, чтобы он мог осуществить принятие «Товара».

3.1.8.»Продавец» обязан за свой счет представить «Покупателю» документ, позволяющий «Покупателю» принять поставку «Товара», как предусмотрено в п. 3.1.4 и п. 3.3.4 «Договора».

3.1.9.»Продавец» обязан нести все расходы, связанные с проверкой «Товара» (проверка качества, измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для поставки «Товара» в соответствии с п. 3.1.4 «Договора», а также расходы по инспектированию «Товара» перед отгрузкой, которое предписывается властями Страна . «Продавец» обязан за свой счет обеспечить упаковку «Товара», за исключением случаев, когда в данной отрасли торговли обычно принято отгружать указанный в «Договоре» «Товар» без упаковки. «Продавец» может упаковать «Товар» таким образом, как это необходимо для его перевозки, если только «Покупатель» до заключения «Договора» не известит «Продавца» о специфических требованиях к упаковке. Маркировка упакованного «Товара» должна быть осуществлена надлежащим образом.

3.1.10.Если потребуется, «Продавец» обязан своевременно предоставить «Покупателю» или оказать ему содействие в получении, по просьбе «Покупателя», на его риск и за его счет, документов и информации, включая информацию по безопасности, которая может потребоваться «Покупателю» для ввоза «Товара» и/ или его транспортировки до конечного пункта назначения. «Продавец» обязан возместить «Покупателю» все расходы и сборы, понесенные «Покупателем» при получении или предоставлении содействия в получении документов и информации, как предусмотрено в п. 3.3.10 «Договора».

3.2.»Продавец» вправе:

3.2.1.Требовать уплаты оговоренной цены в порядке и в сроки, установленные «Договором».

3.3.»Покупатель» обязан:

3.3.1.Уплатить цену «Товара», как это предусмотрено в «Договоре». Любой документ, упомянутый в п.п. 3.3.1 — 3.3.10 «Договора», может быть в виде эквивалентной электронной записи или иной процедуры, если это является обычным.

3.3.2.Если потребуется, получить, на свой риск и за свой счет, импортную лицензию или иное официальное разрешение и выполнить все таможенные формальности, необходимые для ввоза «Товара».

3.3.3.Договоры перевозки и страхования

3.3.3.1.У «Покупателя» нет обязанности перед «Продавцом» по заключению договора перевозки.

3.3.3.2.У «Покупателя» нет обязанности перед «Продавцом» по заключению договора страхования. Однако «Покупатель» обязан предоставить «Продавцу», по его просьбе, необходимую для заключения договора страхования информацию.

3.3.4.»Покупатель» обязан принять поставку «Товара», как только он поставлен в соответствии с п. 3.1.4 «Договора».

3.3.5.»Покупатель» несет все риски утраты или повреждения «Товара» с момента его поставки в соответствии с п. 3.1.4 «Договора», если:

3.3.5.1.»Покупатель» не исполняет своих обязанностей в соответствии с п. 3.3.2 «Договора», он несет все связанные с этим риски утраты или повреждения «Товара»; или

3.3.5.2.»Покупатель» не предоставляет извещение в соответствии с п. 3.3.7 «Договора», он несет все риски утраты или повреждения «Товара», начиная с согласованной даты или с даты, когда истек согласованный период поставки, при условии, что «Товар» был явным образом индивидуализирован как «Товар», являющийся предметом «Договора».

3.3.6.»Покупатель» обязан оплатить:

3.3.6.1.все относящиеся к «Товару» расходы с момента его поставки, как предусмотрено в п. 3.1.4 «Договора»;

3.3.6.2.все дополнительные понесенные «Продавцом» расходы, если «Покупатель» не выполнил свои обязанности в соответствии с п. 3.3.2 «Договора» или не передал извещение в соответствии с п. 3.3.7 «Договора», при условии, что товар был явным образом индивидуализирован как «Товар», являющийся предметом «Договора»;

3.3.7.Поскольку «Покупателю» предоставлено право определить дату в пределах согласованного периода, и/или пункт принятия поставки в поименованном месте назначения, он обязан передать «Продавцу» надлежащее извещение об этом.

3.3.8.»Покупатель» обязан принять документ поставки, выданный в соответствии с п. 3.1.8 «Договора».

3.3.9.»Покупатель» обязан нести расходы по обязательному инспектированию «Товара» перед отгрузкой, за исключением случаев, когда такое инспектирование осуществляется по предписанию властей Страна .

3.3.10.»Покупатель» обязан своевременно сообщать «Продавцу» о требованиях в отношении информации по безопасности с тем, чтобы «Продавец» мог действовать в соответствии с п. 3.1.10 «Договора». «Покупатель» обязан возмещать «Продавцу» возникшие у него расходы и сборы по предоставлению или оказанию содействия в получении документов и информации, как это предусмотрено в п. 3.1.10 «Договора». Если потребуется, «Покупатель» обязан своевременно предоставить «Продавцу» или содействовать в получении «Продавцом», по просьбе «Продавца», на его риск и за его счет, документов и информации, включая информацию по безопасности, которая может потребоваться «Продавцу» для перевозки, вывоза «Товара» и для его транспортировки через любую страну.

3.4.»Покупатель» вправе:

3.4.1.Требовать передачи ему «Товара» в установленный «Договором» срок и в количестве, указанном в «Спецификации товара».

4.Порядок поставки товара

4.1.Сроки поставки «Товара» определены «Сторонами» в «Спецификации товара».

4.2.Поставка и принятие «Товара» осуществляется в соответствии с п.п. 3.1.4, 3.3.4 «Договора»:

4.2.1.Терминал поставки — Терминал поставки .

4.2.2.Место назначения — Место назначения

4.3.Доставка товара осуществляется Вид транспорта .

4.4.»Товар» поставляется в упакованных коробках, обеспечивающих полную сохранность и защиту «Товара» от каких бы то ни было повреждений во время транспортировки.

4.5.»Товар» считается поставленным и обязанности «Продавца» выполненными с момента передачи «Товара» «Покупателю» на терминале. Хранение «Товара» на терминале в течение согласованного периода поставки осуществляется «Продавцом».

4.6.Продавец гарантирует соответствие «Товара» условиям и требованиям, предъявляемым к таким товарам в Страна .

4.7.Досрочная поставка «Товара» может производиться только с письменного согласия «Покупателя».

4.8.Если «Продавец» досрочно поставил «Товар» без предварительного согласия «Покупателя», а «Покупатель» принял его, то «Товар» должно быть засчитано в счет количества, подлежащего поставке в следующем периоде.

4.9.Количество «Товара» недопоставленного в одном периоде поставки, подлежит поставке в течение Срок допоставки рабочих дней со дня просрочки.

4.10.Подтверждением факта передачи «Товара» является подписание между «Продавцом» и «Покупателем» или их уполномоченными представителями акта приема-передачи «Товара», составленного в 2 (двух) одинаковых экземплярах.

5.Стоимость товара и порядок расчетов

5.1.Общая стоимость «Товара» составляет Стоимость (Стоимость прописью ) Наименование валюты .

5.2.Оплата по «Договору» осуществляется в порядке стопроцентной предоплаты в срок до Срок предоплаты в сумме Сумма предоплаты (Сумма предоплаты прописью ) Наименование валюты .

5.3.Способ оплаты по «Договору»: перечисление «Покупателем» безналичным путем денежных средств в Наименование валюты на счет «Продавца», указанный в п. «Договора». При этом обязанности «Покупателя» в части оплаты по «Договору» считаются исполненными со дня поступления денежных средств на счет «Продавца».

6.Ответственность сторон

6.1.»Стороны» несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по «Договору» в соответствии с международным законодательством.

6.2.»Сторона», нарушившая свое обязательство по «Договору», обязана возместить другой «Стороне» все вызванные таким нарушением убытки, включая упущенную выгоду.

6.3.Уплата санкций не освобождает «Стороны» от выполнения своих обязательств по «Договору».

7.Основания и порядок расторжения договора

7.1.»Договор» может быть расторгнут по соглашению «Сторон», а также в одностороннем порядке по письменному требованию одной из «Сторон» по основаниям, предусмотренным международным законодательством.

7.1.1.Расторжение «Договора» в одностороннем порядке производится только по письменному требованию «Сторон» в течение Срок рассмотрения календарных дней со дня получения «Стороной» такого требования.

8.Разрешение споров из договора

8.1.К «Договору» применяется право Наименование страны .

8.2.»Стороны» обязуются разрешать все возможные споры, вытекающие из «Договора» или в связи с его исполнением, путем переговоров.

8.3.При недостижении «Сторонами» согласия по спорным вопросам спор подлежит урегулированию в соответствии с Арбитражным регламентом ICC 2012.

8.4.Число арбитров — Число арбитров .

8.5.Место арбитражного разбирательства — Место разбирательства .

8.6.Язык арбитражного разбирательства — Язык разбирательства .

9.Форс-мажор

9.1.»Стороны» освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по «Договору» в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от «Сторон» обстоятельств.

9.2.»Сторона», которая не может выполнить обязательства по «Договору», должна своевременно, но не позднее Срок уведомления о форс-мажоре календарных дней после наступления обстоятельств непреодолимой силы, письменно известить другую «Сторону», с предоставлением обосновывающих документов, выданных компетентными органами.

9.3.»Стороны» признают, что неплатежеспособность «Сторон» не является форс-мажорным обстоятельством.

9.4.В случае если обстоятельства непреодолимой силы длятся более Срок форс-мажора , «Стороны» совместно определяют дальнейшую юридическую судьбу «Договора».

9.5.Наступление обстоятельств непреодолимой силы при условии соблюдения п. 9.4 «Договора», продлевает срок исполнения договорных обязательств на период, соответствующий сроку действия наступившего обстоятельства и разумному сроку для его устранения.

9.6.В случае если срок действия обстоятельств непреодолимой силы превысит Срок форс-мажора , то «Стороны» по взаимному соглашению вправе определить новые сроки исполнения своих обязательств по «Договору» или отказаться от исполнения своих обязательств по «Договору».

10.Прочие условия

10.1.Все изменения и дополнения к «Договору» оформляются в виде письменных соглашений, подписанных полномочными представителями «Сторон».

10.2.Во всем остальном, что прямо не предусмотрено «Договором», «Стороны» руководствуются действующим законодательством Российской Федерации и международными договорами с участием Российской Федерации.

10.3.В случае изменения наименования, местонахождения, банковских реквизитов и других данных каждая из «Сторон» обязана в Срок сообщения срок в письменной форме сообщить другой «Стороне» о произошедших изменениях.

10.4.По всем вопросам, не нашедшим решения в условиях «Договора», но прямо или косвенно вытекающим из отношений «Сторон» по нему, затрагивающих имущественные интересы и деловую репутацию «Сторон», имея в виду необходимости защиты их охраняемых законом прав и интересов, «Стороны» будут руководствоваться нормами и положениями международного законодательства.

10.5.»Договор» составлен в двух подлинных экземплярах на русском и Наименование языка языках, имеющих одинаковую юридическую силу, при этом оба текста являются полностью аутентичными.

11.Список приложений

11.1.Приложение №№ Приложения — Спецификация — «Спецификация».

11.2.Приложение №№ Приложения — Отгрузочная разнарядка — «Отгрузочная разнарядка».

12.Адреса и реквизиты сторон

«Продавец»: юридический адрес — Юридический адрес ; почтовый адрес — Почтовый адрес ; тел. — Телефон ; факс — Факс ; e-mail — E-mail ; ИНН — ИНН ; КПП — КПП ; ОГРН — ОГРН ; р/с — Расчетный счет в Банк к/с Корреспондентский счет ; БИК БИК .

«Покупатель»: юридический адрес — Юридический адрес ; почтовый адрес — Почтовый адрес ; тел. — Телефон ; факс — Факс ; e-mail — E-mail ; ИНН — ИНН ; КПП — КПП ; ОГРН — ОГРН ; р/с — Расчетный счет