С кем из нас ни случалась такая ситуация: учишь английский, неплохо знаешь его, включаешь английский фильм в оригинале и понимаешь… что ничего не понимаешь. Причин этому может быть много, и одна из них - незнание разговорных сокращений известных нам слов. В этой статье мы расскажем о наиболее часто встречаемых неформальных сокращениях и приведем примеры их использования из фильмов, сериалов, мультиков и песен. You’re gonna learn English today!

20 неформальных сокращений в английском языке

Мы сразу же хотим сообщить вам: все нижеприведенные сокращения нужно знать, чтобы понимать современную речь иностранцев, но вот употреблять эти слова стоит аккуратно. Все сокращения неформальны, поэтому использовать их на переговорах не стоит, но в беседе с другом вполне можно ввернуть какое-нибудь I wanna cuppa tea (читайте дальше, чтобы узнать, что мы вам сказали:-)).

Ниже вы увидите примеры употребления неформальных сокращений из фильмов, песен и мультиков. Хотим сообщить вам, что мы приводим официальный перевод фраз героев, поэтому не удивляйтесь, если он не будет дословным. А теперь давайте познакомимся с 20 самыми популярными неформальными английскими сокращениями.

Это сокращение в устной речи, пожалуй, можно встретить даже чаще, чем его полную форму going to. Поэтому давайте научимся употреблять его правильно.

I’m not gonna play tennis with you. = I’m not going to play tennis with you. - Я не собираюсь играть с тобой в теннис.

Обратите внимание: носители в своей речи чаще всего еще и опускают глагол to be перед словом gonna. Например, давайте рассмотрим фразу из фильма «От заката до рассвета»:

2. Gimme = give me - дай/дайте мне

Это сокращение знакомо нам всем по одноименной песне группы ABBA “Gimme, Gimme, Gimme”. Так, вы можете попросить своего друга дать вам что-то:

Gimme your pen. = Give me your pen. - Дай мне свою ручку.

Давайте послушаем, как произносят это слово солисты группы ABBA.

3. Lemme = let me - позволь(те) мне

Это сокращение похоже на предыдущее, но используется реже. Хотя lemme (да и все другие сокращения) очень часто можно встретить в песнях Beyonce или Rihanna. Употреблять его можно так:

Lemme take it. = Let me take it. - Позволь мне взять это.

4. Gotta

А это сокращение может заменять целых две конструкции:

  • gotta = (have) got a - есть (что-то), иметь (что-то).

При этом в некоторых случаях перед gotta ставят глагол have/has, а в других случаях его опускают. Давайте рассмотрим примеры, чтобы лучше понять правила использования этого популярного сокращения.

You gotta note it. = You have got to note it. - Ты должен записать это.
Has she gotta suitcase? = Has she got a suitcase? - У нее есть чемодан?

Следует отметить, что gotta все же чаще используется в первом значении - «должен что-то сделать». Давайте рассмотрим пример из фильма «Форрест Гамп»:

5. Wanna

Ситуация с этим словом аналогична предыдущей: у wanna есть два значения. Давайте посмотрим на примеры их употребления.

  • wanna = want to - хотеть (делать что-то);

    Do you wanna go home? = Do you want to go home? - Ты хочешь пойти домой?

  • wanna = want a - хотеть (что-то).

    I wanna cup of tea. = I want a cup of tea. - Я хочу чашку чая.

Прекрасным примером использования слова wanna нам послужит трогательная и романтичная песня I Wanna Grow Old with You.

Модальный глагол ought to, видимо, показался англичанам слишком длинным, и поэтому они решили «укоротить» его до удобно произносимого oughta. Вот как он употребляется:

You oughta buy pizza for me. = You ought to buy pizza for me. - Тебе следует купить мне пиццу.

А вот такой забавный пример «предоставил» нам фильм «Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда»:

7. Ain’t = am not, are not, is not, has not, have not - не (как отрицательная частица)

Сокращение ain’t - самое неоднозначное в английском языке. Во-первых, посмотрите, как много слов оно может заменять. Во-вторых, это сокращение нужно знать, но желательно не употреблять в собственной речи. Дело в том, что некоторые носители английского языка считают его уж слишком неформальным и даже неграмотным. Зато авторы песен и сценариев фильмов любят это слово и используют его довольно часто. Вот какой пример есть в фильме «Железный человек 2»:

Герой говорит нам такую фразу:

I’d love to leave my door unlocked when I leave the house, but this ain’t Canada. - Я бы хотел оставлять свою дверь незапертой, когда выхожу из дома, но это не Канада.

В этом примере ain’t заменяет сочетание is not. А вот пример из песни Бон Джови, где он поет фразу till we ain’t strangers anymore (пока мы еще не чужие).

В данном примере ain’t заменяет конструкцию are not. Будьте внимательны и смотрите на контекст, чтобы правильно понять сказанное.

Очень популярное сокращение, которое вы встретите во многих фильмах. Употреблять его в собственной речи можно так:

I have a lotta books at home. = I have a lot of books at home. = I have lotsa books at home. = I have lots of books at home. - У меня дома много книг.

Замечательный пример употребления сразу двух сокращенных форм слова «много» мы нашли в четвертой части «Форсажа».

9. Kinda = kind of - в какой-то степени, вроде, несколько, отчасти

А также kind of something - вид/тип чего-то.

Такое сокращение в речи используется часто, особенно его любят американцы, поэтому давайте узнаем, как его использовать. Приведем простые примеры:

She kinda loves him. = She kind of loves him. - Она вроде любит его.
What kinda person are you? = What kind of person are you? - Что ты за человек? (Какой ты тип человека?)

А теперь посмотрим на пример из знаменитой песни Crazy группы Aerosmith. В коротком отрывке целых три раза употребляется сокращение kinda в значении «вид чего-то», «тип чего-то».

Это сокращение тоже очень популярно. Оно может употребляться так:

I’m sorta excited about the trip. = I’m sort of excited about the trip. - Я немного / в какой-то степени взволнован поездкой.

Рассмотрим пример из фильма «Старикам тут не место»:

Еще одно аналогичное сокращение: англичане вновь «съели» предлог of. Использовать его очень легко:

I wanna cuppa tea. = I want a cup of tea. - Я хочу чашку чая.

Пример мы нашли в известном фильме «Король говорит». Как вы помните, логопед Лайонел был родом из Австралии, а австралийцы любят подобные сокращения не меньше американцев. Лайонел сказал такую фразу:

Вы наверняка заметили аналогию между последними словами: во всех них предлог of присоединяется к предыдущему слову, только меняется на -ta. Такое сокращение мы можем использовать следующим образом:

We have just come outta library. = We have just come out of library. - Мы только что пришли из библиотеки.

Замечательный пример подарил нам не менее замечательный фильм «Леон». Кстати, тут же есть и уже знакомое вам gonna.

13. Ya = y’ = you - ты, вы, Вы

Казалось бы, зачем сокращать слово, которое и так состоит из трех букв? Видимо, темп жизни англоговорящих людей так высок, что они «укорачивают» местоимение you (ты, вы, Вы) до двух букв - ya или даже до одной - y’. Вы можете использовать это сокращение так:

Thank ya y’ for the flowers and cake! = Thank you for the flowers and cake! - Спасибо тебе за цветы и торт!

Надо сказать, в фильмах в речи героев вы чаще услышите ya, чем you. Вот такие примеры мы нашли в ленте «Джанго освобожденный»:

А это слово часто вызывает вопросы у людей, которые еще не изучили неформальные английские сокращения: dunno объединило в себе сразу три слова - do not know. Вот как оно употребляется.

What is John’s favourite colour?
- I dunno . = I do not know .
- Какой у Джона любимый цвет?
- Я не знаю .

Отличный пример мы нашли в фильме «Остров проклятых»:

15. C’mon = come on - да ладно, давай; идем

Фразовый глагол come on англичане решили сократить до одного слова. Использовать его можно и как глагол «идем», и как восклицание «давай», «да ладно».

C’mon , don’t be so captious! She is a loyal friend. = Come on , don’t be so captious! - Да ладно , не будь таким придирчивым! Она верный друг.

Хороший пример мы нашли в фильме «Загадочная история Бенджамина Баттона»:

Над словом because англичане «поиздевались» больше всего: в неформальной речи его произносят как угодно, но только не так, как в словаре. Приведем пример:

I don’t like these candies ‘cos /’coz /‘cause /cuz they are too sweet. = I don’t like these candies because they are too sweet. - Я не люблю эти конфеты, потому что они слишком сладкие.

А вот такой пример вы можете услышать в комедии «Мальчишник в Вегасе»:

У этого сокращения есть множество «собратьев» в разных временах и формах: didn’tcha = didn’t you, wontcha = won’t you, whatcha = what are you, whatcha = what have you, gotcha = got you, betcha = bet you и т. д. Давайте приведем простой пример употребления этого сокращения:

Whatcha doing here? = What are you doing here? - Что ты здесь делаешь?

Отличный пример есть в фильме «Области тьмы»:

18. Shoulda = should have

Это английское сокращение тоже имеет множество «собратьев»: coulda = could have, woulda = would have, mighta = might have, musta = must have, couldna = couldn’t have, shouldna = shouldn’t have, wouldna = wouldn’t have, she’da = she would have, he’da = he would have, I’da = I would have, they’da = they would have, you’da = you would have. Как вы уже поняли, слово have заменяется одной буквой a, а отрицательная частица not - буквой n, и потом эти буквы присоединяются к впередистоящему слову. Приведем пример:

You shoulda told me about the rules. = You should have told me about the rules. - Тебе следовало сказать мне о правилах.

А вот пример, который мы нашли в фильме «Мстители: Эра Альтрона»:

19. Didja = did you

Это слово продолжает «традицию» предыдущих двух: подобные сокращения используются с разными словами и во всех них you меняется на ja. Например: couldja = could you, wouldja = would you, howdja = how did you, whadaya = whataya = what do you, wheredja = where did you, whadja = what did you. Приведем простой пример:

Didja buy salt yesterday? = Did you buy salt yesterday? - Ты вчера купил соль?

А лучшим примером использования подобных сокращений станет песня Адама Ламберта Whataya Want from Me.

20. Tell ’em = tell them - скажи им

Отличное решение для тех, кто так и не научился идеально произносить звук, образуемый словосочетанием th:-) Просто «проглотите» сложный звук и скажите tell’em:

Tell’em I am going to leave at 9 p.m. = Tell them I am going to leave at 9 p.m. - Скажи им , я собираюсь уйти в 9 вечера.

А прекрасным примером использования этого сокращения станет песня Майкла Джексона Human Nature.

Помимо этих сокращений в английском языке есть и другие, однако используются они немного реже, чем перечисленные выше. Все же вы можете встретить их в фильмах или песнях, поэтому мы приведем их в таблице ниже.

Сокращение Полная фраза Пример употребления
needa need to I needa leave now. = I need to leave now. - Мне сейчас нужно уйти.
hafta/hasta have to / has to I hafta go, my boss is waiting for me. = I have to go, my boss is waiting for me. - Я должен идти, мой босс меня ждет.
init isn’t it It’s awesome, init ? = It’s awesome, isn’t it ? - Это превосходно, не так ли ?
useta used to I useta get up early when I was a child. = I used to get up early when I was a child. - У меня была привычка вставать рано, когда я был ребенком.
supposeta supposed to You were supposeta buy sugar yesterday. = You were supposed to buy sugar yesterday. - Ты должен был купить сахар вчера.

Как же правильно произносить вышеуказанные нами английские неформальные сокращения? Чтобы узнать это, зайдите на сайт pronuncian.com и послушайте, как диктор произносит их.

А теперь не забудьте скачать нашу табличку с наиболее популярными неформальными сокращениями в английском языке.

(*.pdf, 235 Кб)

Теперь ваш словарь пополнился неформальной лексикой, которую вы можете применять на практике, чтобы звучать естественно и не старомодно. Обязательно изучите ее, и тогда вам легче будет понимать фразы героев фильмов или тексты любимых песен. Желаем успехов в совершенствовании английского!

В 21 веке краткость стала ближайшей сестрой не только таланта, но и близкой подругой большинства обладателей интернета. Краткость порой приходится близкой родственницей экономии времени и денег. Будь жив Пушкин, он разорился бы на отправке sms, пиши каждый раз «я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты…» вместо современного «ILY» (I Love You).

Будьте уверены, отправляя очередное «SY» (see you), что собеседник поймет вас правильно. Также советуем не писать подобные сообщения людям старшего возраста и не забывать о том, что в устной речи такие слова звучат, как минимум, странно, а для вашей бабушки еще и устрашающе.

Как не потеряться в мире аббревиатур и сокращений читайте ниже и прямо сейчас!

Самые распространенные и короткие не нуждаются в длительном представлении. Для тех, кому глаз режет "много букв", англоманы приспособили такие варианты написания распространенных слов:

b - be
asap - as soon as possible
b4 - before
bout - about
C - see
dey - they
idk - I don"t know
l8er - later
gr8 - great
str8 - straight
ttyl - talk to you later
wht - what
w8 - wait
U, Y - you
u2 - you too
cnt - can"t
gd - good
luv - love
n - and
r - are
1t - want
2 - too, to
2day - today
4 - for

IMHO и FYI
Вы все еще думаете, что ИМХО - это брутальное «имею мнение хрен оспоришь»? Тогда мы идем к вам с разъяснениями. Русское «ИМХО» стало отзвуком английского «IMHO», которое вовсе не отличается пафосной дерзостью, а вежливо напоминает, что всего лишь «по моему скромному мнению» -«In My Hummble Opinion». Сокращение «FYI» (For Your Information) означает «к вашему сведению».

TNX или THX
Это не марка одежды или автомобиля. Маркой чего либо здесь вообще не пахнет: знакомое с детства выражение благодарности «спасибо» русскоязычные любители сокращений уменьшают до «спс», англоязычные - «thanks» чаще всего преобразовывают до «tnx», «thx» или «thanx». «Thank you» часто пишут акронимом «ty», что не имеет ничего общего с русским «ты».

LOL
«LOL» не имеет ничего общего с похожим по звучанию русским словом. Это всего-навсего акроним от «laughing out loud» или «lots of laughs», что дословно переводится как «смех вслух». Будьте аккуратны, поскольку некоторыми невинное «LOL» может быть расценено как туповатый смешок вроде «гы-гы-гы» или скептическое «ха-ха как смешно».

NP и YW
Вежливые люди отвечают на «спасибо» словом «пожалуйста». В водовороте событий сокращают торжественное «You"re welcome» до «yw»- «всегда пожалуйста» или «обращайся». «NP» не имеет ничего общего с тем, о чем вы успели подумать на русском - всего лишь легкое и беззаботное «no problem» - «не за что», «нет проблем».

PLZ и PLS
Продолжим урок английской компьютерно-смсной вежливости: «PLZ» и «PLS» расшифровываются как «please»/ «пожалуйста».

Что значит XOXO?
«ХОХО» - это не смех доброго Санты. Включите столько фантазии, сколько вам понадобится для понимания «Черного квадрата» Малевича. «ХОХО» - это символьное изображение действия «hugs and kisses», что по-русски звучит как «целую-обнимаю». Где логика? Литера «X» напоминает сложенные бантиком губы и означает поцелуй. Кто-то считает «X» символом двух целующихся людей, тогда левую и правую половинки представляют как отдельные губы. Литера «O» символизирует объятья между целующимися.

ROFL
Знаете, как это смеяться до боли в мышцах пресса? Фигурально выражаясь, кататься по полу от смеха. В английском «ROFL» означает то же самое: Rolling On the Floor Laughing.

WTF
Не понимаете, что происходит, опешили от увиденного, искренне недоумеваете? «WTF» вам в помощь! Фраза «What the fuck?» переводится как “что за фигня? ” или даже “какого черта?”, имея компактный вариант «wtf».

OMG
В эту фразу можно вместить огромный спектр эмоций от радости до отвращения. «OMG» расшифровывается как «Oh, my God!» или же «О, боже!» на русском.

BRB
Ваше оживленное общение прерывает телефонный звонок? И «нет времени объяснять, скоро буду» упаковывается в три буквы «brb» - сокращение от фразы «be right back». Таким образом собеседник сообщает, что ушел, но обещал вернуться. Обычно после «brb» пишут причину отлучки, например: «brb, mom"s calling» или «brb, someone at the door».

RLY
И без того недлинное слово «Really», означающее «правда», «действительно», в сообщениях принялись сокращать до «RLY». Возможно, чтобы лишний раз не ошибиться в количестве букв «l» в данном слове?

BTW
Между прочим, акроним «BTW» и расшифровывается как «By The Way» или «между прочим»:)

AFK или g2g
Вам предстоит временная разлука с любимым компьютером? Нужно оторваться от клавиатуры? Спешите сообщить это в 3 символах «AFK» (Away From Keyboard) или «g2g»/ «GTG» (Got To Go) - пора идти.

AFAIK
Хотите высказать свое мнение с некой долей неуверенности? Тогда смело используйте тактичный акроним «AFAIK» (As Far As I Know), что по-русски звучит как “насколько мне известно”.

AC/DC
Хард-рок-группа «Эй-Си/Ди-Си» и официальное сокращение из физики «alternating current/direct current» (переменный/постоянный ток) могут пойти отдохнуть пока что. В сленге выражение "AC/DC" означает «бисексуал». Сокращение добавило скандальных слухов об участниках известной группы. Если вас интересует еще одно сленговое выражения слова «бисексуал» в Америке, вот же оно - «each way».

BYOB
Внизу приглашения на вечеринку виднеется непонятное «BYOB»? Хозяева вежливо предупреждают: закуска за их счет, а о выпивке позаботьтесь уже сами. «Bring Your Own Bottle» означает «захвати себе бутылку».

XYZ
Видите друга с расстёгнутой молнией на брюках? Скажите ему «XYZ», и он все поймет. «XYZ» - вместо тысячи слов. Переводится как «Examine Your Zipper» или «проверь замок на ширинке».

SY
«SY» - это не «си» и не «су», а фраза прощания «Увидимся!» или же по-английски «See You». Зачем утруждать себя целыми 6 символами? «SY» или «CYA», или даже «CU» в самый раз!

Надеемся, статья прояснила вам то, о чем вы давно хотели спросить у всезнающего Гугла, но не решались потратить пару минут. Сокращения и акронимы, как и все в этом мире, хороши в меру. THX, GTG, SY!

Как известно, сокращение - это «укорачивание» слова, когда некоторые буквы как бы «выбрасываются» из слова. На месте «выгнанных» букв в английском языке ставится апостроф (’).

Сокращенные, или краткие формы - неотъемлемая часть английской речи. Их использование напрямую говорит о тоне разговора. Многие ошибочно предполагают, что сокращениям не место, например, в письменной речи. Однако, в дружеской переписке, например, они вполне приемлемы. Конечно, в деловых отчетах и документах стоит их избегать.

Чаще всего, сокращается отрицательная частица ‘not’ . Она превращается в n’t , при этом сливаясь с предыдущим глаголом:

  • После форм глагола be : aren"t, isn"t, wasn"t, weren"t
  • После модальных глаголов: can"t, couldn"t, mustn"t, shouldn"t, won"t, wouldn"t
  • После форм глагола do : didn"t, doesn"t, don"t
  • После форм глагола have : hasn"t, haven"t, hadn"t

We were not ready for the changes. = We weren’t ready for the changes.

She could not have missed it. = She couldn’t have missed it.

Why did not you call me? = Why didn’t you call me?

They have not arrived yet. = They haven’t arrived yet.

Кроме частицы ‘not’, в английском языке принято сокращать формы глаголов ‘to be’, ‘to have’, ‘to do’, а также модальных глаголов ‘can’, ‘may’, ‘must’, ‘need’, ‘will’, ‘shall’ и др. во всех временах.

Список общепринятых сокращенных форм

Таблица. Сокращенные формы глаголов в английском .

he had; he would

he will; he shall

she had; she would

she will; she shall

that is; that has

there is; there has

they had; they would

they will; they shall

we had; we would

what will; what shall

what is; what has

where is; where has

who had; who would

who will; who shall

you had; you would

you will; you shall

Вы, наверное, заметили, что сокращаются именно вспомогательные глаголы, ведь их немного, их все знают и их легко распознать в сокращенном виде, чего нельзя сказать о всех остальных глаголах. Как, например, сократить reserve, buy, write , чтобы вас поняли?

Есть одно но:

Не стоит сокращать вспомогательный глагол, если предложение состоит только из подлежащего и этого глагола. В этом случае на него падает логическое ударение: если мы его сократим, то ударять будет нечего.

Are you a student? - Yes, I am. Yes, I’m.

Have they written the report yet? - Yes, they have. Yes, they’ve.

Это правило не распространяется на сокращения с not : в них ведь глагол остается целым.

В таблице также видно, что сокращения «прилипают» к местоимениям и вопросительным словам. А как насчет существительных? Можно ли сказать ‘The table’s been repaired’? В принципе можно, но, честно говоря, такое употребление встречается редко. Сокращения могут пристраиваться, например, к именам или словам-обозначениям людей.

Alicia’s going to see the doctor on Friday.

The doctor’s fixed the appointment on 11 a.m.

Если вы заметили, am not не сокращается. Когда-то давно можно было говорить ‘amn’t’, но сегодня эта форма практически не используется. Однако вместо нее можно поставить aren’t, например, в вопросах «с хвостиком».

I am her brother, aren’t I?

Ain’t , однако, может заменять любой вспомогательный глагол+not. Это, как правило, наблюдается в диалектах и жаргонах, а также в разговорной речи.

Для удобства общения используются краткие формы вспомогательных глаголов, тогда как на письме в деловой лексике употребляются полные формы: am not, is not, are not, have not, will not. Сокращенные формы произносятся намного быстрее, чем в написанном виде. Некоторые варианты являются сленговыми, поэтому ограничиваются только разговорной практикой.

Сокращенные формы глаголов: общие сведения

Сокращенные формы глаголов делятся на два типа:

  • Отрицательные;
  • Утвердительные.

Отрицательная форма образуется с помощью частицы not – не . В русском языке существует только одна форма, мы ее не сокращаем. В английском, напротив, – для деловой лексики служит полное написание слова, для разговорного общения или переписки с друзьями – короткая.

Сами глаголы делятся на три типа времени:

  • Настоящее: to be (am, is, are), to have, do.
  • Прошедшее: to be (was, were), had, did .
  • Будущее: will.

В условных предложениях и в качестве модального глагола можно встретить would. Все глаголы модальности также имеют сокращенную форму: can’t, mustn’t, shouldn’t и так далее.

Сокращенная форма используется для формирования мысли, но не для полного утвердительного ответа.

Можно задать вопрос и ответить сокращенно (правильный вариант):

  • – Ты уверен, что мы встречаемся в 12 часов?
  • — Yes, I am . – Да, я уверен.

Неправильная фраза:

  • — Are you sure that we meet at twelve o’clock?
  • — Yes, I’m.

Но это правило не распространяется на отрицательный ответ. В этом случае мы можем ответить как полной, так и краткой формой.

Можно сказать так:

— Are you sure? – Ты уверен?

— No, I’m not. – Нет, не уверен.

— Are you sure?

— No, I am not.

Сокращение с глаголом Will и примеры использования

Will – вспомогательный глагол будущего времени, который имеет благозвучную краткую форму ‘ll. Запомнить эту форму можно по известной фразе I’ll be back (я вернусь) из фильма «Терминатор». Была использована краткая форма глагола will. Сериал «Друзья» начинался с песни, припев которой звучал следующим образом: «I’ll be there for you» (я буду здесь для тебя), где также использовалась краткая форма глагола will.

Мы можем добавить will к любому подлежащему, чего нельзя сказать о краткой форме. ‘ll можно поставить только после местоимений, либо некоторых вопросительных слов. Последнее будет чисто разговорным выражением.

В качестве краткой отрицательной формы глагола will используется won’t .

Краткая форма Полная форма Перевод
I’ll do it one more time. I will do it one more time. Я сделаю это еще раз.
I won’t do it anymore. I will not do it anymore. Я не буду больше это делать.
We’ll come in an hour. We will come in an hour. Мы придем через час.
They won’t pass the exam. They will not pass the exam. Они не сдадут экзамен.
Who’ll be there? Who will be there? Кто там будет?
What’ll we do next? What will we do next? Что мы будем делать дальше?
She’ll do it later. She will do it later. Она сделает это позже.

Сокращения с глаголом Be в настоящем и прошедшем временах

Самые распространенные сокращения касаются вспомогательного глагола to be . Он используется для базовых лексических фраз: сказать, как зовут, назвать возраст, пол, место рождения, прочее. По этой причине сокращенные формы используются наиболее часто.

Например:

  • I’m Alexandra. I’m not Sofia . – Я Александра. Я не София.
  • You’re 34 years old. You aren’t 29. – Тебе 34 года. Тебе не 29.
  • He’s from town X. He isn’t from town Y. – Он из города Х. Он не из города Y.

Сокращение может касаться как утвердительной формы, так и отрицательной. При этом в вопросе неизбежно будет задаваться вопрос: Is he from Argentina? – Он из Аргентины?

Краткая форма Полная форма Перевод
He’s a student. He is a student. Он студент.
She isn’t a pupil. She is not a pupil. Она не ученица.
They’re our new neighbors. They are our new neighbors. Они наши новые соседи.
We aren’t their relatives. We are not their relatives. Мы не их родственники.
Is she 18? Может использоваться сленговое выражение ain’t – Ain’t she 18? Ей 18?
Are they from New York? Может использоваться сленговое выражение ain’t – Ain’t they from New York? Они из Нью Йорка?
Am I wrong? Может использоваться сленговое выражение amn’t – Amn’t I wrong? Я неправ?
I’m a woman. I am a woman. Я женщина.
I’m not a man. I am not a man. Я не мужчина.

Возможно употребление сокращений после вопросительных слов: When’s your birthday? – Когда твой день рождения? Где вместо When, может стоять любое уточняющее слово.

Что касается прошедшего времени, то глагол to be переходит во вторую форму таблицы неправильных глаголов:

  • was употребляется при местоимениях третьего лица единственного числа (He, She, It), а также при первом лице единственного числа – I.
  • were при втором и третьем лицах множественного числа – We, They, You.

В таком случае также может происходить сокращение. Wasn’t и Weren’t могут употребляться в культурных кругах, наравне с использованием глагола to be в настоящем времени.

Примеры:

Краткая форма Полная форма Перевод
I wasn’t in the library! I was not in the library. Я не был в библиотеке!
You weren’t with the daughter all day. You were not with the daughter all day. Ты не был с дочерью весь день.
She wasn’t a teacher or a student. She was not a teacher or a student. Она не была педагогом или студентом.

Выражение Ain’t

Выражение ain’t является просторечным, оно не используется для деловой лексики. Более того, среди культурного общества подобное слово вызовет недовольство. Связано это с историческим подтекстом слова. В 18 веке низшее сословие заменяло все глагольные формы одним простым ain’t.

Таким образом, они избегали сложностей различия таких форм:

  • am not;
  • is not;
  • are not;
  • have not;
  • has not.

Это наиболее распространенные замены, но также встречается ain’t вместо do not, does not . То есть это выражение служит универсальным отрицанием. Все вышеперечисленные глаголы относятся к настоящему времени.

Но ain’t можно встретить и для прошедшего (замена did not) и даже будущего (замена will not). Сегодня оно используется в качестве сленга, чаще всего ими богата речь американских подростков.

Краткая форма Полная форма Перевод
I ain’t going with you I am not going with you. Я не иду с тобой.
They ain’t get around here. They do not get around here. Они здесь не ходят.
You have got a sister, ain’t you? You have got a sister, haven’t you? У тебя есть сестра, не так ли?

Выражение An’t

Выражение an’t является еще более сленговым, чем ain’t. Использовалось это слово в 1700-1710 годах, являясь сокращением are not (aren’t). Позднее an’t можно было встретить, как сокращение от ain’t. Некоторые ошибочно считают, что an’t – отрицательный вспомогательный глагол к I. Но суть в том, что в понятие ain’t входят все местоимения единственного и множественного чисел, а значит это не единолично am not. Не используется в прошедшем времени, в отличие от ain’t.

Полная форма Краткая форма Перевод
We an’t dancing now We are not dancing now Мы не танцуем сейчас.
They are here, an’t they? They are here, aren’t they? Они здесь, не так ли?
I an’t buying it I am not buying it. Я не покупаю это.
You an’t running You are not running. Ты не бегаешь.

Выражение Amn’t

В классическом варианте британского английского вспомогательный глагол am в отрицании не имеет краткой формы.

Его сокращение происходит непосредственно в am – I’m not, однако, отрицательная частица не сокращается. В то же время существует ряд диалектов, на которых подобную особенность встретить можно.

I amn’t в таком случае употребляется в разговорной лексике в виде разновидности диалекта.

Встречается такое написание в:

  • ирландском диалекте;
  • шотландском диалекте;
  • диалектах нескольких американских штатов.

Отдельного внимания заслуживают разделительные вопросы или «с хвостиком», где в конце добавляется приставка «не так ли». Например: Я делаю всю домашнюю работу, не так ли? И в английском варианте это будет звучать, как: I am doing all the housework… По правилам, после запятой (для конструкции «не так ли»), должно идти сокращенное отрицание. Если бы речь шла о she – было бы isn’t she. В случае с I am появилось две версии: разговорная и литературная.

Разговорная будет звучать следующим образом: I am doing all the housework, aren’t I? Мы видим, что использованный вспомогательный глагол никоим образом не употребляется с этим местоимением. Но в разговорной лексике такой вариант допускается.

Более литературный вариант: I am doing all the housework, am I not?

Если Вы устали учить английский годами?

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Сокращения с глаголом Have в настоящем и прошедшем временах

To have используется наравне с to be в разговорной лексике, так как означает наличие у человека чего-либо. Братьев, сестер, определенного типа внешности.

При этом had используется в прошедшем времени, обозначая наличие предмета (или описания) в прошлом.

Очень важно не путать ‘s и ‘d в варианте написания to had с is и would соответственно, несколько советов для этого:

Следует помнить, что ‘s обозначает to have, если отсутствует у глагола окончание ing.

Если же после вспомогательного глагола стоит предмет или описание, то определяем написанное слово по смыслу предложения.

В выражении I’d like и в конструкции с If используется would.

Чтобы написание читалось как had, предложение должно быть только в прошедшем времени.

В отрицании сливается частица have и not – haven’t, hasn’t, hadn’t.

Краткая форма Полная форма Перевод
I’d got the house. I had got the house. У меня был дом.
You’d like to be there. You would like to be there. Ты бы хотел там быть.
Mum’s got a promotion. Mum has got a promotion. Мама получила повышение.
We’ve got an idea. We have got an idea. У нас есть идея.
If it hadn’t been for it… If it had not been for it… Если бы только не ради этого…
George and I haven’t got a car. George and I have not got a car. У Джорджа и меня нет машины.
Alice hasn’t got that mark. Alice has not got that mark. У Алисы нет той оценки.

Сокращения с глаголом Do для Present и Past Simple

Для времени Present Simple характерны вспомогательные глаголы do и does . В вопросительной форме нет известных сокращений. Однако в случае отрицания или отрицательного вопроса используется don’t и doesn’t .

Примеры:

  • I don’t have a book, mother. – У меня нет книги, мама.
  • She doesn’t have enough money. – У нее недостаточно денег.

В прошедшем времени глагол do переходит в форму второй колонки неправильных глаголов did. Аналогично в обычных вопросах нет сокращений, но они присутствуют в отрицании: I didn’t know what to do. – Я не знала, что делать.

Краткая форма Полная форма Перевод
He doesn’t go to school in summer. He does not go to school in summer. Он не ходит в школу летом.
They don’t have breakfast at this time. They do not have breakfast at this time. Они не завтракают в это время.
Sheep didn’t want to eat. Sheep did not want to eat. Овечка не хотела кушать.

Сокращённые формы модальных глаголов

Модальные глаголы часто используются в сокращенной форме. I’d like a cup of tea, please = I would like a cup of tea, please. Я бы хотела чашечку чая, будьте так любезны.

В большинстве своем сокращенная форма встречается в сокращении модальных глаголов, например:

Краткая форма Полная форма Пример Перевод
Can’t cannot I can’t swim. Я не умею плавать.
Mustn’t Must not You mustn’t jump near swimming pool. Ты не должен прыгать возле бассейна.
Shouldn’t Should not You shouldn’t behave like a child. Ты не должен вести себя, как ребенок.
Wouldn’t Would not She wouldn’t like him to think so. Она бы не хотела, чтобы он так думал.

Только глаголы возможности могут употребляться в прошедшем времени – can (could) и may (might). Для всех модальных глаголов обязанности универсальным заменителем в прошедшем времени служит had to.

Общее замечание для сокращённых форм глаголов


Использование сокращений на письме

Деловыми письма считаются жалобы и прошения, письма, адресованные в государственные органы власти или просто в официальные фирмы.

Если в русском языке достаточно простого вежливого приветствия и подписи в конце «С уважением», то в английском языке деловое письмо – целый ритуал. И один из главных критериев его – отсутствие сокращений. Исключение из этого правила – разделительное предложение.

В переписках с друзьями или в любом другом неформальном письме сокращения имеют место быть. Чтобы определить, в каком тоне будет вестись переписка, начните с делового варианта. Если собеседник продолжит беседу в неформальной лексике, повторите по его примеру.

Заключение

Все формы глаголов делятся на три типа по времени:

  • настоящее;
  • прошедшее;
  • будущее.

И отдельным типом – модальные глаголы. Сокращения систематизируются поэтому же критерию. Помните, что у каждого вспомогательного глагола есть свои случаи употребления краткой формы, среди которых встречаются исключения.

Глагол be в английском языке выполняет множество ролей: глагола-связки, составной части сказуемого, части временной конструкции, самостоятельного и модального глагола. В некоторых случаях в устной и письменной речи его можно употреблять в сокращенной форме.

Спряжение to be по временам

В настоящем времени, независимо от того, используется ли данный глагол как смысловой или входит в состав грамматической конструкции, to be имеет 3 формы:

  • am в 1-м лице единственного числа;
  • is в 3-м лице единственного числа;
  • are во множественном числе.

I am a generous person. – Я щедрый человек.

He is a generous person. – Он щедрый человек.

We are generous people. – Мы щедрые люди.

Местоимение you употребляется как в единственном, так и во множественном числе, но с ним в любом случае ставят are.

You are young enough to take up sport. – Ты достаточно молодой, чтобы заняться спортом.

You are to come to school at 9 tomorrow. – Завтра вы должны прийти в школу в 9.

Глагол to be в настоящем времени можно сокращать только в утвердительных предложениях. Полная и краткая формы глагола be используются в этом случае равноценно, не изменяя значения фразы.

I’m a generous person.

He’s a generous person.

We’re generous people.

Глагол be относят к группе неправильных, поэтому в прошедшем времени используют его вторую форму. В единственном числе was (был), во множественном were (были).

Kate was at the hospital when her friend called her. – Катя была в больнице, когда ей позвонила подруга.

The Ivanovs were in Moscow last weekend. – Ивановы ездили в Москву на прошлых выходных.

Согласно правильному употреблению was/were в устной речи и на письме, эти формы сокращать нельзя.

Таблица Формы глагола to be

Подробно ознакомиться с использованием be в настоящем и прошедшем времени в разных типах высказываний поможет таблица.

ТОП-2 статьи которые читают вместе с этой

Время Тип высказывания Полная форма Сокращенная форма Перевод
Настоящее (Present) Утверждение

I am busy at the weekend.

He is a talented painter.

She is a good mother.

It is our lovely cat.

We are from London.

You are good at Maths.

They are famous sportsmen.

I’m busy at the weekend.

H’s a talented painter.

She’s a good mother.

It’s our lovely cat.

We’re from London.

You’re good at Maths.

They’re famous sportsmen.

Мы были заняты на выходных.

Он талантливый художник.

Она хорошая мама.

Это наш любимый кот.

Мы из Лондона.

Ты хорош в математике.

Они известные спортсмены.

Отрицание

I am not busy at the weekend.

He is not a talented painter.

She is not a good mother.

It is not our lovely cat.

We are not from London.

You are not good at Maths.

They are not famous sportsmen.

I’m not busy at the weekend.

He isn’t a talented painter.

She isn’t a good mother.

It isn’t our lovely cat.

We aren’t from London.

You aren’t good at Maths.

They aren’t famous sportsmen.

Мы не были заняты на выходных.

Он бездарный художник.

Она плохая мама.

Это не наш любимый кот.

Мы не из Лондона.

Ты плохо учишься по математике.

Они неизвестные спортсмены.

Вопрос

Am I busy at the weekend?

Is he a talented painter?

Is she a good mother?

Is it our lovely cat?

Are we from London?

Are you good at Maths?

Are they famous sportsmen?

——————————–

Мы были заняты на выходных?

Он талантливый художник?

Она хорошая мама?

Это наш любимый кот?

Мы из Лондона?

Ты хорош в математике?

Они известные спортсмены?

Прошедшее (Past) Утверждение

I/He/She/It was at the football match last year.

We/You/They were at the football match last year.

———————————

Я(Он/Она/Оно) был на футбольном матче в прошлом году.

Мы (Ты/Вы/Они) были на футбольном матче в прошлом году.

Отрицание

I/He/She/It was not at the football match last year.

We/You/They were not at the football match last year.

I/He/She/It wasn’t at the football match last year.

We/You/They weren’t at the football match last

Я(Он/Она/Оно) не был на футбольном матче в прошлом году.

Мы (Ты/Вы/Они) не были на футбольном матче в прошлом году.

Вопрос

Was I/he/she/it at the football match last year?

Were we/you/they at the football match last year?

———————————

Я(Он/Она/Оно) был на футбольном матче в прошлом году?

Мы (Ты/Вы/Они) были на футбольном матче в прошлом году?

Что мы узнали?

Глагол to be имеет 2 формы в прошедшем времени. To be можно сокращать в утвердительных предложениях настоящего времени, где данный глагол представлен в 3 вариантах.

Тест по теме

Оценка статьи

Средняя оценка: 4.8 . Всего получено оценок: 91.